هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی

هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی بسته به نوع متن، عمومی یا تخصصی بودن آن و همچنین موضوع متن می تواند بسیار متفاوت باشد. و تعیین قیمت دقیق فقط پس از بررسی متن شما صورت می گیرد. متون عمومی که بعضاً در موضوعاتی مثل آموزش عمومی، معرفی محصولات عمومی و … نوشته می شوند کمترین قیمت را دارند که حدوداً باز هم بسته به موضوع از کلمه ای 25 تا 35 تومان متفاوت است.

متون تخصصی تر مثل آموزش های تخصصی، معرفی محصولات تخصصی، مقالات مربوط به رشته های دانشگاهی و … از 35 تا 45 تومان تخمین زده می شود.

و در انتها متون ادبی، متونی که جملات به اصطلاح کوچه بازاری در آن ها استفاده شده، متونی که ضرب المثل های محلی زیادی دارد و مثل این ها بیشترین قیمت را برای ترجمه دارند که پس از بررسی دقیق تا کلمه ای 60 تومان ممکن است قیمت گذاری شوند.

در صورتی که سفارش شما ترجمه زیرنویس فارسی به انگلیسی باشد و درخواست زمان بندی زیرنویس را به صورت جداگانه داشته باشید، بسته به مدت زمان ویدیو هزینه ی اضافه ای به مبلغ کل ترجمه افزوده خواهد شد.

همچنین در صورتی که بخواهید مقاله ی شما از نظر اصول سئو بررسی شود، قبل از شروع ترجمه می بایست کلمات کلیدی مدنظر خود را نیز اعلام بفرمایید تا در تعیین قیمت در نظر گرفته شود.

هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی شامل هزینه ترجمه، هزینه تایپ و هزینه ویراستاری نهایی است و هزینه تایپ جداگانه محاسبه نمی شود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *